le mani del collagistale mains de collagiste

Pubblicato il Lascia un commentoPubblicato in video e foto expo marco modi

Art collage : Les mains de collagiste

Par pierrejean varet le mardi, juin 2 2009, 18:43 – Art collage videos – Lien permanent
2juin

Voici peut être le plus beau documentaire sur les collagistes. Il dure juste le temps d’une chanson, et met en scène les mains de collagiste en action. Cette vidéo de mon ami collagiste Philipp Voré date de 2004, elle est extraite d’un reportage d’une grande exposition d’Artcolle organisée en Bulgarie. Mais les archives vieillissent, peuvent disparaîtrent et mourir. Nous étions une vingtaine à avoir vue ce petit film il y a 5 ans. Je l’ai ressortie des archives, et en extrait « Les mains de collagiste » quelque peu remixé comme on dit à présent. Artcolle veut la diffusion de l’art du collage et de tous les documents que j’ai accumulé en son nom depuis 1992 ( plusieurs milliers de documents de toutes sortes ). Aujourd’hui je suis plutôt fier de mettre sur internet « Les mains de collagiste » afin de partager ce documentaire avec tous à travers le monde. Vous y trouverez de multiples gestuelles propres à nous autre faiseurs de collages, et surement y retrouverez vous la votre.. Merci de vos commentaires après vision ! Avec les mains de : Modi , Varet, Urumov, Todorova, Ruseva et de beaucoup d’autres collagistes…

Passarono calendari

Pubblicato il Lascia un commentoPubblicato in Poesie

Passarono calendari colorati e sgargianti
di diverse ditte pubblicitarie,
agende in omaggio, rilegate in pelle o cartone,
passò Santa Lucia dove si vive tutto in fretta
si mangia,si fa all’ amore
poi s’ esce e si va via
ma tutto in fretta, tutto in furia
perché è la giornata più corta che ci sia…
passarono i bisesti e i settembri tutti unti,
passarono le primavere ormai meno chiare,
non più vere,ma di plastica
intrise di un composto d’ ossido d’ etilene,
passò la gente sincera e amica
rimasero i bugiardi,gli infingardi.
Per migliorare il livello di sensibilità
furon fatte letture poetiche di pubblica utilità:
Gereard de Nerval, Ada Negri, Panzacchi, Leopardi…
Ma cresceva l’ ansia, anche i bambini
domandavano quando finirà.
I poeti senza per questo divenire troppo umani
smisero di scrivere poesie,
furono aboliti anche i giornali e la televisione,
tornammo tutti al cinema,
riesumando vecchie sale parrochiali.
Fu in quel tempo che conobbi Lisalotte,
stava levando le ultime lische da un pesciolino
per il suo gattino,
bevemmo del vino bianco
credo del cartize,
lei poi rise,
la notte non ci divise.
Lei era molto precisa così adottammo un ciclo
per fare l’ amore di 84 giorni così composto:
4 giorni sì e 2 no
4 giorni sì e 2 no
4 giorni sì e 1 no
era il mio vecchio schema di turnista
e nell’ arco di questi giorni
tornan settimanali quarant’ ore
anche se sembra di lavorare sempre
come suggerisce il cuore.

1982

senza titolo anno 2003 misure 44cm x 42 cm

collages louis armstrong

Pubblicato il Lascia un commentoPubblicato in Sull'arte del Collage

Voici ce que dit la fiche du livre ( Editions de la Martinière ) ” Si l’on connaît bien l’extraordinaire génie du trompettiste de jazz, beaucoup ignorent que Louis Armstrong était aussi un talentueux artiste de collages. L’ouvrage entrouve pour la première fois les carnets de musicien, patiemment enrichis au fil des années de savants collages incluant photographies, lettres, croquis et autres fragments. L’auteur Steven Brower retrace la vie de Louis Armstrong à travers ses propres mots, ses archives et son univers musical. Un portrait intime et original de cet homme adulé que l’on surnommait Satchmo. ” Pour ma part j’ai eu le livre entre les mains chez mon ami Gérard Siémons : c’est plus un ” journal ” personnel composé avec des collages lié à sa vie que des collages mis bout à bout. Un journal comme l’avais fait autrefois Gauguin dans son album ” Noa Noa” composé en 1893 et 1894 à l’aide de gravures et de photos collés sur aquarelle. En tout cas c’est émouvant, et très frais !armstrong21

Collages esposizione Parigi

Pubblicato il Lascia un commentoPubblicato in video e foto expo marco modi

dal 5 maggio al 30 maggio”]dal 5 maggio al 30 maggio[/caption]

dal 5 maggio al 30 maggio
dal 5 maggio al 30 maggio

COMMUNIQUÉ DE PRESSE

” Collages ”
Exposition du 5 au 30 mai 2009

Galerie Léonardo – Paris

L’art du collage est une réalité historique. Pratique populaire séculaire, inventé par Jean Charles Dufresny au XVIII ème siècle, l’art du collage à pris son essor avec les peintres cubistes (dont Picasso et Braque) dans les années 1912, puis par les Dadaïstes et les Surréalistes. Depuis il a accompagné l’ensemble des courants esthétiques du siècle dernier, générant au gré de ses évolutions, ses maîtres d’œuvres et ses analystes.
Popularisé par les œuvres de Jacques Prévert ou d’Henri Matisse, cet art qui ” met la peinture au défi ” comme le disait Aragon, fait à présent parti du paysage artistique contemporain.
Présenté par J.M Léonardo de Sá, l’exposition Collages proposera, à travers 9 artistes internationaux – Bertrand Athouel (France),Marco Modi (Italie), Sylvia Netcheva (Bulgarie), Jean-Pierre Paraggio (France), Rodriguez de Rivéra Olives Jorge (Espagne), Gérard Siémons (France), Jonathan Talbot (USA), Pierre Jean Varet (France), et Voré (Allemagne) – de dévoiler les multiples facettes de l’art du collage à l’aube de ce XXIème siècle.
Les œuvres récentes qui y seront exposées permettront aux amateurs d’apprécier autant la diversité des techniques utilisées – papiers découpés ou déchirés, assemblage de matériaux composites, pâte à papier ou manipulations numériques etc. – que les styles représentés, figuratifs ou abstraits.
A l’heure des supports virtuels et du recyclage, du fragmentaire et du métissage, l’exposition Collages témoignera du regard particulier que porte les collagistes sur le destin des images et des objets qui les entourent.
L’occasion de découvrir, ou de redécouvrir, la modernité d’un art qui n’en finit pas de renouveler ses modes d’expression.

” Collages ”
Exposition du 5 au 30 mai 2009

Galerie Léonardo
62,rue d’Hautpoul
75019 Paris

Aprile esposizione Parigi

Pubblicato il Lascia un commentoPubblicato in rassegna stampa/web/blog

Gérard LENGLET, Président de la M.J.C ‘Les Hauts de Belleville’ Et le Conseil d’Administration Ont le plaisir de vous inviter aux vernissages des Expositions Artcolle ‘ 16ème salon du collage contemporain ‘ Vernissage le jeudi 2 avril à partir de 18h 30 Exposition du 30 mars au 8 avril ‘ Collages, etcétéra ‘ Vernissage le jeudi 9 avril à partir de 18h 30 Exposition du 10 au 17 avril Ouverture de 15h à 19h – Entrée Libre Fermé le dimanche Renseignements : artcolle@yahoo.fr http://www.artducollage.com 43/45 rue du Borrégo 75020 Paris M° Télégraphe – St Fargeau.

Unaluce grigia

Pubblicato il Lascia un commentoPubblicato in Poesie


Una luce grigia
cadeva dalle grandi finestre
nel salone.
Negli angoli rimanevano
le ombre.

Il principe di Beaumont
sedeva solo a tavola.

Venne un servo
versò del vino.
Il servo andò via
e non successe nulla.

In qualche angolo
un ragno tesseva
la sua tela.

E (oggi come all’ ora)
non succedeva niente
non succedeva proprio niente
in quel caldo pomeriggio
d’autunno
del 1733.

marco modi da -poesie sparse-fine anni 70.p60500412

da ” I demoni ” F.Dostoevskij

Pubblicato il Lascia un commentoPubblicato in .Libri,autori,pagine,appunti...

Stravrogin:…Nell’ Apocalisse l’angelo giura che il tempo non esisterà più.

Kirillov: E’ molto giusto, preciso, esatto. Quando tutto l’uomo raggiungerà la felicità, il tempo non esisterà più, perché non ce ne sarà più bisogno. E’ un idea giustissima.

Stravrogin: Dove lo nasconderanno?

Kirillov: Non lo nasconderanno in nessun posto. Il tempo non è un oggetto, è un idea. Si spegnerà nella mente.

Giurami ora e qui amore eterno

Pubblicato il 1 commentoPubblicato in Poesie

– Giurami ora e qui amore eterno –
disse il cavalier Bizzarro.
Trattenendo il rossore a stento
era in cucina –lei rispose – si –
e ributtò la minestra di farro.

La moglie impiccata
Al trave più alto,
poi la nave trovata,
la fuga,un nuovo salto.

Adesso vivono senza ritorno
In una casetta d’un celeste chiaro;
silenziosi siedono notte e giorno
e si muovono dentro una vita d’acquario.

Lui ha fabbricato frecce e arpioni,
trappole e tagliole,
ma cattura solo ragni e scorpioni
intanto il cuore si fa rosso e duole –

Lei,giammai si allontana
Più di un tiro di sasso,
così scorre vana
la vita ad ogni passo.

Ora. Agitando il pollice,
-davanti agli occhi di attenti ascoltatori –
e poi,via via,gli altri diti della mano :
a) al limitare del bosco sta l’arcobaleno
b) al centro del cuore il pugnale
c) capelli bianchi su un piccolo seno
d) polvere nascosta sotto il divano
e) su ambedue le mani un pugnello di sale
va indovinato tutto ciò a che vale.

E ancora:una biglia,un filo d’argento,
una gazza,una donnola che origlia
una spilla su un manto…

Certo si può piangere…
Si può ridere…
Si può piangere e ridere…
Ma …indovinando…
Si potrebbe vivere.
finestra 2– Giurami ora e qui amore eterno –
disse il cavalier Bizzarro.
Trattenendo il rossore a stento
era in cucina –lei rispose – si –
e ributtò la minestra di farro.

La moglie impiccata
Al trave più alto,
poi la nave trovata,
la fuga,un nuovo salto.

Adesso vivono senza ritorno
In una casetta d’un celeste chiaro;
silenziosi siedono notte e giorno
e si muovono dentro una vita d’acquario.

Lui ha fabbricato frecce e arpioni,
trappole e tagliole,
ma cattura solo ragni e scorpioni
intanto il cuore si fa rosso e duole –

Lei,giammai si allontana
Più di un tiro di sasso,
così scorre vana
la vita ad ogni passo.

Ora. Agitando il pollice,
-davanti agli occhi di attenti ascoltatori –
e poi,via via,gli altri diti della mano :
a) al limitare del bosco sta l’arcobaleno
b) al centro del cuore il pugnale
c) capelli bianchi su un piccolo seno
d) polvere nascosta sotto il divano
e) su ambedue le mani un pugnello di sale
va indovinato tutto ciò a che vale.

E ancora:una biglia,un filo d’argento,
una gazza,una donnola che origlia
una spilla su un manto…

Certo si può piangere…
Si può ridere…
Si può piangere e ridere…
Ma …indovinando…
Si potrebbe vivere.
– Giurami ora e qui amore eterno –
disse il cavalier Bizzarro.
Trattenendo il rossore a stento
era in cucina –lei rispose – si –
e ributtò la minestra di farro.

La moglie impiccata
Al trave più alto,
poi la nave trovata,
la fuga,un nuovo salto.

Adesso vivono senza ritorno
In una casetta d’un celeste chiaro;
silenziosi siedono notte e giorno
e si muovono dentro una vita d’acquario.

Lui ha fabbricato frecce e arpioni,
trappole e tagliole,
ma cattura solo ragni e scorpioni
intanto il cuore si fa rosso e duole –

Lei,giammai si allontana
Più di un tiro di sasso,
così scorre vana
la vita ad ogni passo.

Ora. Agitando il pollice,
-davanti agli occhi di attenti ascoltatori –
e poi,via via,gli altri diti della mano :
a) al limitare del bosco sta l’arcobaleno
b) al centro del cuore il pugnale
c) capelli bianchi su un piccolo seno
d) polvere nascosta sotto il divano
e) su ambedue le mani un pugnello di sale
va indovinato tutto ciò a che vale.

E ancora:una biglia,un filo d’argento,
una gazza,una donnola che origlia
una spilla su un manto…

Certo si può piangere…
Si può ridere…
Si può piangere e ridere…
Ma …indovinando…
Si potrebbe vivere.

Ora che l’oro

Pubblicato il Lascia un commentoPubblicato in Poesie

Ora che l’oro
Era tratto in salvo
Abbandonarono la nave
-furono fuori con un salto-

Dobloni,scudi,marenghi,
valevano le pene,gli stenti,
e poi gioielli,diamanti,
le tempeste,il tifone,
l’anima sfrangiata
impigliata al pennone
più alto,
il teschio da corsa,
risacche e isole deserte,
gabbiani,prede perse,
i fuori rotta,
i forzieri trovati
in una grotta,
i fuochi nelle notti,
i naufragi,i duelli:
-lei aveva fianchi snelli
e zigomi sporgenti-

Salsedine sulla barba
Sole a picco,
distesi sotto una palma
naufraghi eterni
lontano da Maracaibo-tanto-
e da Vera cruz,
lontani da tutto,l
lontani,lontani,
miglia e miglia
su e giù per i meridiani
fra lo zenith e le stelle
vendendo cara la pelle,
con grucce e stampelle
gambe di legno
di seconda mano –tarlate –,
porte spalancate,
amori funesti
e poi inferriate,
lame acuminate,
orizzonti
gloriosi tramonti.

Rosso di sopra
Blù di sotto
Il cuore rotto
In mille pezzi.

Stanotte
Sono qui a poppa
Nella mia cabina
Di capitano,
e cammino –avanti e indietro –
alla luce di un candeliere
poi mi fermo:
-fra canocchiali e compassi –
una lacrima cade
sulla carta nautica
aperta e
bagna un punto
fra longitudine e latitudine…
segno il punto
che chiamo –solitudine –

Cala il vento
Si afflosciano le vele
Nella bonaccia.
Così sul tavolo
Mi addormento
Fra le mie braccia.

(02)Ora che l’oro
Era tratto in salvo
Abbandonarono la nave
-furono fuori con un salto-

Dobloni,scudi,marenghi,
valevano le pene,gli stenti,
e poi gioielli,diamanti,
le tempeste,il tifone,
l’anima sfrangiata
impigliata al pennone
più alto,
il teschio da corsa,
risacche e isole deserte,
gabbiani,prede perse,
i fuori rotta,
i forzieri trovati
in una grotta,
i fuochi nelle notti,
i naufragi,i duelli:
-lei aveva fianchi snelli
e zigomi sporgenti-

Salsedine sulla barba
Sole a picco,
distesi sotto una palma
naufraghi eterni
lontano da Maracaibo-tanto-
e da Vera cruz,
lontani da tutto,l
lontani,lontani,
miglia e miglia
su e giù per i meridiani
fra lo zenith e le stelle
vendendo cara la pelle,
con grucce e stampelle
gambe di legno
di seconda mano –tarlate –,
porte spalancate,
amori funesti
e poi inferriate,
lame acuminate,
orizzonti
gloriosi tramonti.

Rosso di sopra
Blù di sotto
Il cuore rotto
In mille pezzi.

Stanotte
Sono qui a poppa
Nella mia cabina
Di capitano,
e cammino –avanti e indietro –
alla luce di un candeliere
poi mi fermo:
-fra canocchiali e compassi –
una lacrima cade
sulla carta nautica
aperta e
bagna un punto
fra longitudine e latitudine…
segno il punto
che chiamo –solitudine –

Cala il vento
Si afflosciano le vele
Nella bonaccia.
Così sul tavolo
Mi addormento
Fra le mie braccia.

(02)Ora che l’oro
Era tratto in salvo
Abbandonarono la nave
-furono fuori con un salto-

Dobloni,scudi,marenghi,
valevano le pene,gli stenti,
e poi gioielli,diamanti,
le tempeste,il tifone,
l’anima sfrangiata
impigliata al pennone
più alto,
il teschio da corsa,
risacche e isole deserte,
gabbiani,prede perse,
i fuori rotta,
i forzieri trovati
in una grotta,
i fuochi nelle notti,
i naufragi,i duelli:
-lei aveva fianchi snelli
e zigomi sporgenti-

Salsedine sulla barba
Sole a picco,
distesi sotto una palma
naufraghi eterni
lontano da Maracaibo-tanto-
e da Vera cruz,
lontani da tutto,l
lontani,lontani,
miglia e miglia
su e giù per i meridiani
fra lo zenith e le stelle
vendendo cara la pelle,
con grucce e stampelle
gambe di legno
di seconda mano –tarlate –,
porte spalancate,
amori funesti
e poi inferriate,
lame acuminate,
orizzonti
gloriosi tramonti.

Rosso di sopra
Blù di sotto
Il cuore rotto
In mille pezzi.

Stanotte
Sono qui a poppa
Nella mia cabina
Di capitano,
e cammino –avanti e indietro –
alla luce di un candeliere
poi mi fermo:
-fra canocchiali e compassi –
una lacrima cade
sulla carta nautica
aperta e
bagna un punto
fra longitudine e latitudine…
segno il punto
che chiamo –solitudine –

Cala il vento
Si afflosciano le vele
Nella bonaccia.
Così sul tavolo
Mi addormento
Fra le mie braccia.

(02)

Durante tutto l’inverno

Pubblicato il Lascia un commentoPubblicato in Poesie

Durante tutto l'inverno
Durante tutto l'inverno

Durante tutto l’inverno
Non vidi mai nessuno.

Le scale erano tutte bianche
Invase dalla neve
Caduta dal tetto aperto.

Nel bosco davanti la villa
La mattina presto
Cercavo della legna.

Al primo crac neri stormi di corvi
Si alzavano in volo
Nella luce violetta.

Vivevo ormai in una sola stanza
Ai piani superiori
Dormivo sul divano accostato al camino
Vicino la finestra.

Fu in quell’inverno
Che divenni molto vecchio.

dal libro ” Il poeta dimenticato ” ed.Lalli 1977

Durante tutto l'inverno
Durante tutto l'inverno

Durante tutto l’inverno
Non vidi mai nessuno.

Le scale erano tutte bianche
Invase dalla neve
Caduta dal tetto aperto.

Nel bosco davanti la villa
La mattina presto
Cercavo della legna.

Al primo crac neri stormi di corvi
Si alzavano in volo
Nella luce violetta.

Vivevo ormai in una sola stanza
Ai piani superiori
Dormivo sul divano accostato al camino
Vicino la finestra.

Fu in quell’inverno
Che divenni molto vecchio.

dal libro ” Il poeta dimenticato ” ed.Lalli 1977

Durante tutto l'inverno
Durante tutto l'inverno

Durante tutto l’inverno
Non vidi mai nessuno.

Le scale erano tutte bianche
Invase dalla neve
Caduta dal tetto aperto.

Nel bosco davanti la villa
La mattina presto
Cercavo della legna.

Al primo crac neri stormi di corvi
Si alzavano in volo
Nella luce violetta.

Vivevo ormai in una sola stanza
Ai piani superiori
Dormivo sul divano accostato al camino
Vicino la finestra.

Fu in quell’inverno
Che divenni molto vecchio.

dal libro ” Il poeta dimenticato ” ed.Lalli 1977